«Вечный силлабаб»
Я была уязвлена до глубины души, когда в понедельник моя сестра вбежала ко мне в кладовую с лицом белым, словно хорошо взбитый силлабаб, и сообщила, что Генри сбросила лошадь, у него треснул череп и хирург опасается самого печального исхода.
Джейн Остин. Замок Лесли
Неоконченный роман в письмах знаменитой английской писательницы Джейн Остин «Замок Лесли», откуда заимствован текст для эпиграфа, насыщен упоминанием еды, которая занимает все думы мисс Шарлотты Латтрелл. Среди прочих блюд не один раз упоминается старинный английский десерт с забавным названием «силлабаб». Вкусный и простой в изготовлении, он может стать сюрпризом для всех собравшихся за новогодним столом и в то же время облегчением для домашних кулинаров, поскольку его без ущерба для вкусовых свойств и внешнего вида можно приготовить заранее.
Один из самых ранних дошедших до нас письменных рецептов силлабаба есть в сочинении «Опытный повар» (1655), автор которого скромно обозначил себя инициалами «W. M.». Чтобы приготовить этот то ли напиток, то ли десерт, надо было вылить густые сливки в крепкий сидр со вкусом мускатного ореха и сильно взболтать до образования стойкой пены. Согласно другим рецептам того же времени, для получения пенистого напитка следовало завести корову, которую нужно было доить непосредственно в смесь сахара и сидра или вина. «Весёлый король» Англии и Шотландии Карл II (1630—1685) нашёл этот вид силлабаба настолько вкусным, что распорядился держать при дворцовой кухне дойных коров на тот случай, когда ему захочется вкусить напиток незамедлительно. Рассказывают, что иногда он сам изволивал впрыскивать молоко из вымени коровы в бутыль с хересом или сидром.