Глава SAP CIS предпочла Россию Европе

РБКBiznes

Глобальный менеджер

Глава SAP CIS предпочла Россию Европе

Текст Ирина Юзбекова

Наталия Парменова возглавила подразделение SAP в странах СНГ в конце января 2018-го. К тому моменту ее карьера в немецкой корпорации длилась уже 18 лет: Наталия успела поработать в офисах разработчика корпоративного софта в Германии и Швейцарии, а в Россию вернулась в 2011-м. Важно, чтобы дети росли в культуре своих родителей, просто объясняет она.

В кабинете у 42-летней Наталии Парменовой на магнитной доске нарисована мышка в юбке и ботинках на каблуках, которая сидит за компьютером. Так изобразила гендиректора подразделения SAP в странах СНГ (SAP CIS) ее старшая дочь: менеджер иногда берет детей на работу. «Я считаю, важно, чтобы они понимали, где я провожу дни», — объясняет Парменова.

Она активно осваивается в должности и уже сделала несколько перестановок в топ-менеджменте. «Я не умею управлять несамостоятельными людьми. Считаю, что если я должна каждый день говорить человеку, что делать, то лучше его поменять», — признается Парменова.

Из Вальдорфа в Москву

Парменова родилась и выросла в Вологде, после чего переехала в Санкт-Петербург, где окончила экономический факультет СПбГУ. Затем поступила на курс MBA французской бизнес-школы INSEAD в швейцарской Женеве. Во время обучения студенты могли подыскивать себе нового работодателя. У Парменовой уже был опыт работы — в Петербурге до поступления в бизнес-школу она трудилась ИТ-консультантом в табачной компании R.J. Reynolds. «В INSEAD большая часть людей идет, чтобы поменять направление, — например, психотерапевт поступает, потому что хочет стать маркетологом. А я как занималась информационными технологиями, так и хотела ими заниматься», — рассказывает менеджер.

В процессе обучения она в итоге получила несколько предложений о работе — от инвест-банка из Лондона, консалтинговой компании из Бостона (их названия Парменова не упоминает) и немецкой корпорации SAP — ведущего мирового разработчика софта для управления предприятиями с годовой выручкой около €24 млрд. Парменова слетала на ознакомительные встречи и в Британию, и в США, но окончательный выбор сделала в пользу Германии. «Помимо того, что SAP — большая компания с правильными продуктами, мне понравились культура и люди: как они уважительно относятся [друг к другу] и как рассказывают про свою компанию», — вспоминает Парменова свой первый визит в штаб-квартиру.

В SAP практикуется «комплексный процесс интервьюирования»: сначала соискатель беседует с HR-специалистом, потом с начальником, потом с руководителем начальника, часто — с коллегами из других департаментов. Когда нанимают женщину, среди тех, кто проводит интервью, обязательно должны быть другие женщины. Это нужно не только для того, чтобы в компании получше узнали кандидата, но чтобы и он понял, нравится ли ему в SAP. «Нам хочется нанять человека, который будет работать долго, потому что мы много вкладываем в людей», — объясняет Парменова необходимость многоступенчатой HR-конструкции.

В 2002 году она переехала в Германию и начала работать менеджером по бизнесу и стратегии SAP в штаб-квартире в Вальдорфе. Тогда все страны, где были представительства компании, подчинялись напрямую Германии. Но спустя два года у SAP появилась филиальная структура: потребовался человек, который мог бы приблизить российский офис к глобальному стандарту. Парменова решила временно поработать на родине директором по продажам: «Сейчас все продавцы разбиты по отраслям [в которых работают клиенты SAP], а когда я приехала, один сотрудник мог заниматься и нефтянкой, и розницей, и банками».

Спустя два года Парменова решила «двигаться в сторону детей», но «не нашла взаимопонимания» с тогдашним гендиректором SAP в России Алексеем Шлыковым. Руководитель заявил, что не готов отпускать директора по продажам в декретный отпуск на полгода. «Нет, это не дискриминация. Я придерживаюсь совершенно другого взгляда. Мы — частная коммерческая компания, у нас нет людей, которые сидят по углам и ничего не делают, каждый человек на счету», — так глава SAP CIS объясняет, почему не считает поведение Шлыкова ущемлением своих прав.

Сохранить работу, но сместить фокус с карьеры на семью позволил переезд в Швейцарию. В местном подразделении SAP Парменова стала директором по работе с VIP-клиентами — сначала «вела» табачного гиганта Philip Morris, затем часовую компанию Rolex. Только во время работы с Philip Morris в подчинении у менеджера были 70 сотрудников.

Когда старшей дочери исполнилось шесть лет, а младшей — четыре года, Парменова и ее супруг — гражданин Великобритании — вернулись в Россию, чтобы отдать ребенка в местную школу. «Мне кажется важным, чтобы дети росли в культуре своих родителей. Хотя бы одного из них», — объясняет менеджер. Сама она свободно говорит на французском, поэтому объяснять детям, почему они должны переключаться дома на русский или английский, «было тяжело».

Гендиректором SAP в России в тот момент был основатель компании Yota Devices Владислав Мартынов. Он предложил опытному менеджеру новый вызов — «план роста» корпорации на местном рынке. Парменова успешно выстраивала отношения с глобальным руководством: «она хороший корпоративный функционер и политик», рассказал журналу РБК Мартынов.

Локализация

В 2010 году у глобальной SAP было три основных фокуса развития, вспоминает Парменова: поглощение других компаний, разработка собственных решений (так появилась платформа SAP HANA) и расширение на рынках, «где не было глубокого проникновения». В число таких рынков вошла и Россия.

Вернувшись на родину, менеджер взялась за решение амбициозных задач. «Мы наняли новых сотрудников, вложились в развитие отношений с правительством, начали работать над появлением центра обработки данных (открылся в 2014 году. — РБК) — [делать] то, что называется локализацией».

Кроме того, в России появились направления, которых нет в других странах. «Например, в Швейцарии, в отличие от России, не написано ни строчки кода для локализации под законодательство страны», — смеется Наталия. К локализации относится и создание совместных предприятий (например, с «Интер РАО ЕЭС») и работа с университетами (центры инноваций SAP есть в восьми вузах).

К курсу на импортозамещение в ИТ, которого российские госкомпании и ведомства должны придерживаться с 2016 года, Парменова относится «как к погодным условиям»: «осознаю, что идет снег, надеваю шубу и иду», приводит она аналогию, но все же признается, что борьба за местный рынок «стоит нервов».

Несмотря на протекционистские меры, ущемляющие позиции иностранных разработчиков, в корпоративном сегменте SAP остается безусловным лидером российского рынка (подробнее см. инфографику). А 2017-й и вовсе оказался для компании самым успешным годом за пятилетний отрезок: «российская» выручка достигла €468,4 млн. В последний раз перед этим SAP зарабатывала в стране больше €400 млн в 2013-м. Также в прошлом году SAP CIS впервые с 2014 года получила чистую прибыль — ее объем составил €8,7 млн, при том что два предыдущих года были убыточными (€18,6 млн в 2015-м и €5,6 млн в 2016-м).

«Бизнес наконец-то понял, что развиваться без применения информационных технологий невозможно. А мы на рынке давно и много в него вложили, чтобы существующие клиенты разобрались в том, что мы делаем», — объясняет Парменова успешные финансовые результаты.

За девять лет у SAP в России сменились шесть гендиректоров. Предшественник Парменовой Павел Гонтарев, к примеру, проработал в должности менее двух лет. Но у относительно частой смены руководства нет одной причины, заверяет нынешняя глава компании. «Полгода назад мы анализировали статистические данные, но одной модели не нашли», — уточняет она. По мнению экс-гендиректора SAP CIS Мартынова, частая смена CEO «неблагоприятно сказывается на местном рынке — к главе российского офиса не относятся серьезно». «Наталия как менеджер сильнее многих предшественников, она может организовать работу так, чтобы компания получала больше инвестиций и выводила на рынок новые технологии. Главное — дать ей поработать хотя бы три года», — заключает он.

Предложение возглавить офис SAP CIS не стало для Парменовой сюрпризом. В компании, как правило, исполнительный директор (эту должность Наталия занимала до перехода на позицию гендиректора) становится следующим кандидатом на роль «генерального». Однако Парменова была не единственным кандидатом: прежде чем руководство сделало выбор, она и другие претенденты прошли несколько собеседований и тестирований.

За первые три месяца в новой должности менеджер развила невероятную активность: успела провести 194 встречи c клиентами, 60 встреч с партнерами и поучаствовала в 14 мероприятиях. Будущее Парменова, впрочем, связывает не только с продолжением карьеры: «Если вы спросите, где я хочу быть через пять лет, — я хочу быть на пенсии. Это, конечно, шутка — я не устала, но в мире можно еще много чем заняться. Мое хобби — играть на флейте».

Российский рынок программного обеспечения для управления предприятием, 2017 год

Доля, млрд руб.

Темпы роста компаний год к году

Источник: IDC
Фото: Семен Кац для РБК

O'qishni davom ettirish uchun tizimga kiring. Bu tez va bepul.

Roʻyxatdan oʻtish orqali men foydalanish shartlari 

Tavsiya etilgan maqolalar

Как искусственный интеллект помогает в научных исследованиях Как искусственный интеллект помогает в научных исследованиях

Впечатляющие сферы применения ИИ исследователями

РБК
Владыка морской Владыка морской

Самое известное и долговечное виртуальное государство Силенд

Вокруг света
Вместе с семьёй Вместе с семьёй

Этот дом можно назвать воплощением мечты любого горожанина

Идеи Вашего Дома
Миллиарды на диване Миллиарды на диване

Сеть Hoff превратила кризис в источник роста

РБК
Жизненные показания Жизненные показания

Страхование от критических заболеваний стало актуальным

РБК
Опора на своих Опора на своих

Рынок туризма Германии развивается за счет собственных путешественников

РБК
Квартира с элементами ар‑деко Квартира с элементами ар‑деко

Квартира 47 м² с элементами ар‑деко

AD
Перезапуск «Магнита» Перезапуск «Магнита»

Ольге Наумовой нужно победить своего бывшего работодателя

РБК
Квартира с садом на крыше Квартира с садом на крыше

Квартира в парижском районе Марэ на крыше дома

AD
Кризис ожиданий Кризис ожиданий

Повышение пенсионного возраста в России поддержало больше людей, чем в Германии

Forbes
Островитянин Островитянин

Один из крупнейших рыбопромышленников России не может получить японскую визу

Forbes
Вторая родина Баухауса Вторая родина Баухауса

Отмечаем столетие Баухауса поездкой в Тель‑Авив

AD
Идеальный градостроитель Идеальный градостроитель

В природе существуют непревзойденные застройщики и ландшафтные дизайнеры — бобры

Вокруг света
Семь правил миллиардера Семь правил миллиардера

Олег Тиньков делится принципами, позволившими ему построить бизнес

Forbes
Медицинский эксперимент Медицинский эксперимент

В этом году «Нацимбио» впервые вошла в рейтинг РБК, получив рекордную выручку

РБК
Amazon выходит из берегов Amazon выходит из берегов

Как Джефф Безос хотел сделать самый большой в мире книжный магазин

Forbes
Другой «Связной» Другой «Связной»

Объединенная компания «Евросети» и «Связного» хочет посредничества между мирами

РБК
Ворота в Европу Ворота в Европу

Смоленская область включилась в инвестиционную гонку

РБК
Октябрь восемнадцатого Октябрь восемнадцатого

Русский авангард: сто и один год после революции

Forbes
От хорошей жизни От хорошей жизни

Насколько состоятельны аргументы противников вакцинации

Вокруг света
Двое в голубом океане Двое в голубом океане

Как квантовый компьютер и искусственный интеллект помогут друг другу

Forbes
Крадущийся тигр: Успех Huawei в России Крадущийся тигр: Успех Huawei в России

Что сделало компанию Huawei лидером российского рынка

РБК
ИП федерального масштаба ИП федерального масштаба

Как куратор нелегальной уличной торговли масштабирует свой бизнес

РБК
Почему автор «русского South Park» превратился в стримера Почему автор «русского South Park» превратился в стримера

Дмитрий Меньшиков вспоминает прославивший его проект, мультсериал School13

РБК
В диких условиях В диких условиях

Пять маленьких домиков, в которых можно остаться один на один с природой

AD
Троллинг по-фински Троллинг по-фински

Жизнь Муми-троллей — идеальная в представлении финнов

Вокруг света
Король поп-музыки: 8 мифов о Майкле Джексоне Король поп-музыки: 8 мифов о Майкле Джексоне

Майкл Джексон — легенда не только в глазах фанатов

Вокруг света
Станция назначения: 7 впечатляющих вокзалов Станция назначения: 7 впечатляющих вокзалов

Городской вокзал сегодня не просто транспортный узел

Вокруг света
Дорогие нероссияне Дорогие нероссияне

Второе гражданство есть как минимум у 35 участников рейтинга Forbes

Forbes
Перелетные ястребы Перелетные ястребы

Почему омский «Авангард» стал играть в хоккей в Балашихе

Forbes
Открыть в приложении