Как Александр Чемерис рассчитывает победить индустрию телекоммуникаций

РБКBiznes

Тема номера – люди будущего

На свободной волне

Как Александр Чемерис рассчитывает победить индустрию телекоммуникаций

Основатель компании Fairwaves Александр Чемерис работал над телеком-проектами с открытым исходным кодом, а потеряв работу из-за кризиса, создал свою компанию. От идей свободного кода он не отказался: «Сейчас каждая компания пишет с нуля то, что должно быть бесплатно и доступно всем». Чемерис сотрудничает с Facebook (соцсеть признана в РФ экстремистской и запрещена) и готовится строить мобильные сети в слаборазвитых странах Африки и Азии

Текст: Елизавета Архангельская
Фото: Арсений Несходимов для РБК

«Телекоммуникационная отрасль — худшее проявление крупного B2B. Хуже, может быть, только нефтянка, но я с ней не сталкивался», — говорит Чемерис. Заниматься технологиями мобильных сетей он начал больше десяти лет назад, когда учился на математика — системного программиста в Московском инженерно-физическом институте (МИФИ). Студентом он устроился в концерн «Системпром» (входит в структуры «Ростеха»), где разрабатывал инструменты связи для видеоконференций.

Параллельно он занимался технологией передачи голоса и видео через интернет (VoIP) с открытым исходным кодом для американского стартапа SIPez, а в 2007 году перешел туда на работу. В то же время Чемерис увлекся другим проектом по созданию открытого программного обеспечения — OpenBTS: люди и компании из разных стран писали доступный для всех код для мобильной связи через интернет.

SIPez закрыл московский офис из-за кризиса в 2009 году. «Сначала я решил стать независимым консультантом, но в России начался бум стартапов, и я решил сделать стартап», — спокойно рассказывает Чемерис в интервью журналу РБК. К тому времени он решил для себя: крупные производители оборудования на телеком-рынке неэффективны — каждый разрабатывает «железо», например базовые станции, и софт для них с нуля, они должны быть открытыми и создаваться совместно.

Конструктор для связи

К 2011 году у Чемериса накопился опыт работы с VoIP и разработки базовых станций для сотовой связи, и предприниматель основа компанию Fairwaves — в России зарегистрировали ООО «Умрадио», но его головная компания, судя по базе «СПАРК-Интерфакс», находится в США. «В итоге то, что мы сейчас делаем, — это радиооборудование на стыке с VoIP», — говорит Чемерис.

«Радиочасть» — это базовая станция, которая ставится на вышку сотовой связи. В московском офисе, где сидят Чемерис и двое его сотрудников, на столе лежит металлическая коробка (базовая станция), рядом с ней электронная плата размером примерно 20×15 см. Она преобразует цифровой сигнал в радиосигнал и обратно, «как звуковая карта», объясняет основатель Fairwaves. «Продажи этих плат нас сейчас кормят», — добавляет Чемерис. В 2016 году компания продала почти 1 тыс. плат стоимостью $0,8–1,3 тыс. каждая, маржа Fairwaves при этом составила около 100%.

«Записал программу на эту плату, и это будет IoI-роутер. Записал другую программу — будет LTE-роутер, третью — базовая станция GSM», — объясняет операционный директор компании Андрей Бахмат. Заказчики покупают платы для разных задач — от мониторинга сотовыми операторами своих радиочастот до защиты от дронов. Сама Fairwaves создает на своем оборудовании мобильные GSM-сети.

Стартап Fairwaves Александра Чемериса разрабатывает оборудование для дешевой мобильной связи с открытым исходным кодом. Предприниматель планирует строить сети в странах Африки и Азии

Компания начинала с приватных сотовых сетей, например для шахтеров в Латинской Америке или полиции на фестивале Walk of the World в Голландии. Решения компании покупают и некоммерческие организации: в 2013 году по заказу Rhizomatica, которая занимается повышением доступности связи в бедных регионах, предприниматели обеспечили сотовой связью мексиканскую деревню Явиче с 600 жителями, а позже — еще более десяти деревень. А компания Accenture купила три базовые станции для проекта Ensemble Pour la Différance — с их помощью специалисты создают на острове Иджви в Демократической Республике Конго систему оповещения для защиты женщин от нападений. Компания строит и гибридные сети: такой проект был, например, на частном острове в Карибском регионе — заказчика Чемерис не назвал, сказав лишь, что это «неизвестный в России бизнесмен». С одной стороны, сеть общается с обычной офисной АТС — обслуживающий персонал на острове пользуется мобильными телефонами так же, как проводными. Когда на остров приезжает гость, его мобильный через систему Fairwaves выходит в мобильную сеть «большого» оператора и может общаться по роумингу через спутник. Но основной рынок, на который ориентируется Fairwaves — сельская местность в слаборазвитых регионах мира вроде окрестностей Явиче. Там мобильным операторам невыгодно работать с крупными поставщиками оборудования: местное население может платить за связь всего $2–3 в месяц, а с такими доходами окупить затраты на дорогую сеть невозможно.

К 2020 году стандарт GSM будет все еще наиболее распространен в странах Африки южнее Сахары: на него придется 41% рынка (в Европе — 14%), по прогнозу GSMA Intelligence. При этом до 2019 года Африка будет регионом с самым быстрым ростом мобильных подключений — в среднем на 7,4% в год; Центральная и Южная Азия — на втором месте с 5,1%, подсчитала аналитическая компания Ovum.

Главные надежды Чемерис возлагает на направление бизнеса, которое пока не приносит денег — строительство сети под ключ, когда «оператору не нужно ничего делать, только платить деньги». Компания ведет переговоры о таких проектах с крупными операторами в Африке (например, в Нигерии) и Азии, еще один потенциальный клиент — в Европе. Один такой контракт может принести $50–100 млн валовой прибыли за десять лет, но строить сети имеет смысл в странах или регионах с населением от 50 млн человек или не менее 1 тыс. сотовых башен, подсчитали в Fairwaves. У компании пилотный контракт в Африке — его показывают потенциальным клиентам.

Под крылом у Facebook (соцсеть признана в РФ экстремистской и запрещена)

«Телекоммуникации — последний фронтир, который не сдался оупенсорсу, и сейчас мы наблюдаем падение этой последней цитадели, — смеется Чемерис. — Мне больно видеть неэффективность индустрии, когда каждая компания переизобретает колесо, вместо того чтобы строить телегу».

Файлы со спецификацией первой версии плат Faiwaves были выложены в открытый доступ: любой желающий мог скачать их и произвести устройство самостоятельно. Но в 2014-м Fairwaves отказалась от модели «открытого железа» в базовых станциях: она хорошо работает, когда есть большие объемы производства либо сообщество компаний, которые вместе трудятся над разработкой, объясняет Чемерис. В пример он приводит проект по созданию серверов Open Compute Project (OCP), который в 2011 году запустил Facebook (соцсеть признана в РФ экстремистской и запрещена). Компания создала открытую платформу со всеми файлами для разработки и производства серверов, среди ее участников такие IT-гиганты, как Google, IBM, Microsoft и Intel.

«Facebook (соцсеть признана в РФ экстремистской и запрещена) и Google не конкурируют на уровне «у меня сервер круче», и им выгоднее сэкономить вместе на его покупке», — объясняет Чемерис. Производители оборудования для мобильных сетей тоже должны конкурировать в добавленной стоимости, «а не на уровне того, у кого колеса более круглые», уверен он. Модель open source широко распространена в разработке, но ее жизнеспособность зависит от способа монетизации бизнеса, говорит директор практики по консультированию сектора технологий, медиа и связи в России и СНГ EY Михаил Трегубенко. Стартапу Чемериса не хватило рыночного веса, чтобы создать сообщество разработчиков «железа» для мобильных сетей с открытой архитектурой, но свободный софт удается делать сообща. В сообществе разработчиков Osmocom около пяти компаний, включая Fairwaves, и несколько энтузиастов. Все работают над одним программным обеспечением для мобильных сетей и используют его, а исправления и доработки доступны всем участникам — своеобразный «Linux для мобильной связи», объясняет Чемерис.

«Open source — одна из ипостасей sharing-экономики, или экономики общего доступа к ресурсам, которая успешно развивается, забирая доли рынка у традиционных подходов», — говорит директор по маркетингу оператора сотовых вышек «Русские башни» Алексей Подрябинников. В пример он приводит мобильную платформу Android, совершившую «революцию в области массовой смартфонизации»: такая модель в оборудовании для операторов связи тоже способна совершить переворот.

Чемерис не отказался от создания «открытой» базовой станции, но вместо того, чтобы пытаться организовать свою платформу разработчиков, его компания присоединилась к аналогичному проекту Facebook (соцсеть признана в РФ экстремистской и запрещена) — OpenCellular (часть Telecom Infra Project). «Когда это делает компания с большим весом, многие вещи становятся возможны», — говорит он. OpenCellular запущен в августе 2016-го. У 10% населения Земли нет доступа к сотовой связи, и Facebook (соцсеть признана в РФ экстремистской и запрещена) решил «помочь решить проблему», говорилось в сообщении компании. С февраля 2017 года Fairwaves участвует в разработке аппаратуры и ПО для базовых станций OpenCellular — айтишники планируют выложить их часть в открытый доступ — на технологиях Osmocom и системы их тестирования. Презентация разработок пройдет в конце июня в Кении.

С коллегами из Facebook (соцсеть признана в РФ экстремистской и запрещена) Чемерис познакомился еще в 2010 году, когда они вместе работали над OpenBTS. В 2014 году разработчики Ланс Кондрей, Кашиф Али, Кертис Хаймерл и Шадди Хасан основали стартап Endaga, спустя год его купил Facebook (соцсеть признана в РФ экстремистской и запрещена), и старые знакомые пригласили Fairwaves участвовать в инициированном компанией оpen source проекте (условия сотрудничества не раскрываются).

Facebook (соцсеть признана в РФ экстремистской и запрещена) пытается «создать немного движухи» в отрасли и показать, что в нее нужно инвестировать, говорит Чемерис: «Инвесторы следуют за модой, а Facebook (соцсеть признана в РФ экстремистской и запрещена) пытается сделать тему модной». В 2011–2014 годах Fairwaves привлекла около $500 тыс. от нескольких бизнес-ангелов. Очередную попытку поднять инвестиции стартап сделал в 2016 году. «Мы почти убили компанию», — говорит о ней Чемерис. Предприниматели потратили «десятки тысяч долларов» на поездки в Кремниевую долину на встречи с инвесторами, но никого не убедили. Пришлось сократить фонд оплаты труда, уволив несколько человек.

Выручка Fairwaves в 2016 году составила около $800 тыс., в 2017-м Чемерис хочет увеличить ее до $1 млн. Пока строить бизнес Чемерис намерен за счет доходов, а не инвестиций. Fairwaves надеется работать и в городах. Хотя до недавних пор Чемерис считал что не может конкурировать там с крупными производителями, но с мая 2017-го Fairwaves пытается выйти на новый рынок – она готовится строить сети передачи данных в городах развивающихся стран. Но в основном стартап ориентируется на сельскую местность: «Рынок rural and remote (сельских и отдаленных районов) в Азии, Африке и Латинской Америке огромен и совершенно непочатый», — радуется Чемерис.

O'qishni davom ettirish uchun tizimga kiring. Bu tez va bepul.

Roʻyxatdan oʻtish orqali men foydalanish shartlari 

Tavsiya etilgan maqolalar

Зачем нужен дворник-беспилотник Зачем нужен дворник-беспилотник

Алексей Сивидов — о роботах, призванных победить дефицит рабочих рук в сфере ЖКХ

РБК
Мистер робот Мистер робот

Как дизайнер-самоучка из Молдавии пробился в  Голливуд

РБК
Проект «Разработка поворотного колена с улучшенными параметрами течения» Проект «Разработка поворотного колена с улучшенными параметрами течения»

Что позволит сделать системы труб для подачи газа более удобными в использовании

Наука и Техника
Платформа «Отель» Платформа «Отель»

Андрей Якунин инвестирует в гостиницы сотни миллионов евро

Forbes
Две башни Две башни

Как делили недвижимость Виктор Рашников и братья Шалва и Александр Чигиринские

Forbes
Фактур­ная внешность Фактур­ная внешность

Ин­те­рьер за­го­род­но­го дома, оформ­лен­ного декоратором Юлией Дени­со­вой.

AD
Второй Рим Второй Рим

В экономике России можно найти немало сходства с хозяйством Древнего Рима

Forbes
Четыре кадра Четыре кадра

Как работает серьезный бизнес по производству смешного

РБК
Косплей для науки Косплей для науки

Студентка МГУ разработала костюм-нейроинтерфейс для медицины и виртуальных игр

РБК
Обогатительный процесс Обогатительный процесс

Как Алексей Мордашов стал олигархом

Forbes
Русская Швейцария Русская Швейцария

«Лукойл» занял заметное место на рынке торговли нефтью

Forbes
Не только кино Не только кино

Какие плоды приносит французскому городку «Золотая пальмовая ветвь»

Forbes
Солнце без спроса Солнце без спроса

Почему солнечная энергетика в России не нужна никому, кроме государства

РБК
Американская мечта Американская мечта

Партнерство с Nike помогло Георгию Генсу заработать 4 млрд рублей за год

Forbes
Космические огурцы Космические огурцы

За год «Долина овощей» увеличила выручку вчетверо благодаря теплицам

РБК
Миллиардер Вадим Мошкович: «Потенциал роста в сельском хозяйстве бесконечен» Миллиардер Вадим Мошкович: «Потенциал роста в сельском хозяйстве бесконечен»

Forbes поговорил с самым богатым бизнесменом, сделавшим состояние на производстве продуктов питания.

Forbes
Инвестор в LoL Инвестор в LoL

Зачем Евгению Туголукову команда игроков в «Лигу легенд».

РБК
Плановая агрономика Плановая агрономика

Как Белгородская область из незаметных аграрных регионов прорвалась в тройку крупнейших производителей продовольствия в России

Forbes
По чу­жим следам По чу­жим следам

Дом в Вирджинии работы архитектора Уильяма Лоренса Боттомли, который отреставрировал архитектор Мэдисон Спенсер.

AD
«Сельское хозяйство на третьем месте по прибыли после нефтянки и торговли» «Сельское хозяйство на третьем месте по прибыли после нефтянки и торговли»

Почему сельское хозяйство стало популярным бизнесом олигархов, о пользе санкций и их отмене рассказал министр сельского хозяйства Александр Ткачев.

Forbes
Правиль­ный треугольник Правиль­ный треугольник

Ар­хи­тек­тур­ное бюро Skylab Architecture спро­ек­ти­ро­вало на склоне холма в Колорадо дом необычной формы, которая подчеркивает треугольную форму участка.

AD
Доходный дом Доходный дом

Бывший топ-менеджер ВТБ восстановил старинную усадьбу, а она внезапно стала приносить прибыль.

РБК
Белорусский «Санта» Белорусский «Санта»

Белорусский «Санта» Группа Александра Мошенского завоевала российский рынок сельди, а теперь и молока.

РБК
Тотальная распродажа Тотальная распродажа

Офпрайсы и аутлеты занимают рынок торговли одеждой.

РБК
Gagarin полетел Gagarin полетел

Как Николай Давыдов стал инвестором и превратил свою жизнь в сериал

РБК
На сты­ке времен На сты­ке времен

Дом в Австралии начала XX века, которому придал современный вид дизайнер Грег Наталь.

AD
Фабрика медиа Фабрика медиа

Как незаметно для всех создать крупнейший медиахолдинг в России.

РБК
Немно­го солнца Немно­го солнца

Рассветно-закатные оттенки в московской квартире по проекту “Арт‑бюро 1/1”.

AD
Механизм торможения Механизм торможения

Антикризисная политика не может ограничиваться противодействием спаду, она должна заниматься ростом.

Forbes
Полоса препятствий Полоса препятствий

Как норвежская компания научила географа строить веревочные парки в России.

Forbes
Открыть в приложении