Письмо редактора
Мы готовили этот номер в Турции, Израиле, Армении, получали материалы из Ливана и Грузии. Но был один холодный московский день, который соединил собой все истории. Мы позвали героев с восточными корнями рассказать о семейных традициях. За окнами нашей студии было совсем не очень, а внутри тепло — от историй, воспоминаний и выпечки, которую кто-то принес с собой. Жанна Петросян приготовила гату – печенье из слоеного теста, Мадина Абдуллаева угостила нас «хворостом», Асия Бареева рассказала про такой татарский пирог — со слоями из лимона с сахаром, чернослива и кураги, который мы теперь мечтаем приготовить. Мы узнали, что в грузинских деревнях, уходя из дома, оставляют двери открытыми, а на стол ставят вино, хлеб и соль, чтобы уставший путник мог зайти и поесть. Что в Армении пенка на черном кофе называется «сер» — любовь. И хозяйка, перед тем как налить кофе из турки в маленькую чашечку, спрашивает: «Вам с любовью или без?» Одних героев мы принимали в гостях, а к другим ехали в гости сами. Так Ляля Кандаурова оказалась в саду у израильского писателя Меира Шалева. Мы договорились с ним об интервью за пару дней. Никаких агентов, никакого утверждения списка вопросов. Пригласил к себе, показал сад, только-только распускающийся. Переживал, что цветов мало. А нам, со снегами до середины апреля — благодать в саду с цветущими дикими тюльпанами и цикламенами. О Мартиросе Сарьяне и его ереванском доме-музее Светлане Сидоровой рассказала внучка художника Софья Сарьян. Оказалось, что и он