Они не изменят, не обидят
Русло, он же Руслан
Однажды совсем ещё маленький Саша Пушкин написал четверостишие на французском языке. Возможно, одно из первых своих стихотворений. И прочитал его гувернёру, французу Русло. Строгий и требовательный гувернёр высмеял строки своего воспитанника. Александр Сергеевич запомнил иронию Русло и через годы, будучи уже известным поэтом, подарил отцу, Сергею Львовичу, ценившему верность и мудрость собак, породистого щенка. «Как же мы его назовём?» — задумался Сергей Львович. «Конечно же, Русло!» — воскликнул Александр Сергеевич не без доброго злорадства, памятую о язвительном гувернёре.
Русло очень любили все в семье — это был замечательный ирландский сеттер. Однако постепенно кличка Русло обрусела. «Руслан! Руслан!» — звали Пушкины любимого питомца. И Руслан весело мчался, взлетая над травой, навстречу обожаемым хозяевам. Семья очень гордилась сказочной поэмой Александра Сергеевича, и литературное имя главного героя подошло четвероногому любимцу идеально — Руслан был псом добрым, умным и отважным.
В семье Пушкиных к животным относились с любовью и ответственностью. Если заводили животное, то никогда не бросали его, не предавали. Например, у Ольги Сергеевны — сестры поэта — была маленькая «диванная» собачка, в которой Ольга души не чаяла. В стихотворении «К сестре» (1814 год) лицеист Пушкин запечатлел неразлучную с Ольгой Сергеевной «моську престарелу, в подушках поседелу».