Как гибкость стартапов помогает корпоративному миру внедрять новые решения

РБКBiznes

Александр Соболев: «Даже один масштабируемый пилот полностью окупает двухлетнюю работу со стартапами»

Беседовал Петр Сапожников

Ситуация с пандемией оказала негативное влияние на бизнес самых разных компаний. Но небольшим технологическим стартапам это время подарило дополнительные возможности. Крупные компании осознали, что необходимо оперативно реагировать на запросы рынка, чтобы сохранить свои позиции. О том, как гибкость стартапов помогает корпоративному миру внедрять новые решения за считаные недели, РБК поговорил с Александром Соболевым, директором по стратегии и развитию бизнеса «МегаФона».

РБК: Какие актуальные продукты телекоммуникационная отрасль предложила клиентам после введения режима самоизоляции?

А.С.: С режимом самоизоляции сильно повысился спрос на различные онлайн-услуги. Сервисы, которые были логичными уже год-два назад, но никак не могли набрать достаточного оборота, наконец начали развиваться. Это сервисы доставки еды, причем как продуктов из магазинов, так и готовых блюд. Резкий рост получило онлайн-образование, активно развиваются различные виды конференц-связи, онлайн-каналы обслуживания клиентов. Для нас это означает, что надо воспользоваться возможностью и перестроить большое количество продуктов и процессов, чтобы сделать доступ клиентов к ним удобнее и оперативно обогатить продуктовый портфель.

В такой ситуации надо реагировать очень быстро. Как известно, корпоративный мир больших компаний не самый гибкий. Обычно на то, чтобы сделать новый продукт, услугу или внедрить новую идею, уходит много времени. Но в период самоизоляции большинство компаний сильно мобилизовались и начали быстро внедрять новые решения. Игроки телекомотрасли сделали большое количество интересных функциональных дополнений к своим продуктам и стали предоставлять часть услуг бесплатно. Раньше на запуск таких механик уходили месяцы, сейчас это делается за считаные дни.

РБК: Как эта работа была построена в «МегаФоне»? Вы усилили это направление в кризис?

А.С.: Для того чтобы появлялись новые решения, нужно меняться изнутри. При этом недостаточно использовать только внутренние ресурсы, надо также смотреть на то, что есть вовне. Для этого «МегаФон» запустил большое направление по работе с инновациями, в первую очередь со стартапами. Первое направление — «Технологическая песочница». Ее суть — быстрое пилотирование новых решений со стартапами и инноваторами. Мы заключаем с ними обычный коммерческий договор и проверяем какую-то гипотезу. Например, может ли голосовой робот в стартапе продавать наши услуги клиентам или удастся ли команде, специализирующейся на Big Data и создающей на их основе математические алгоритмы, улучшить наши модели по оттоку и сохранить клиентов. Для того чтобы реализовывать такие пилоты, мы перестроили ряд процессов, сделали упрощенную процедуру взаимодействия, начиная от подписания NDA и юридических соглашений и заканчивая предоставлением ресурсов «МегаФона» — вычислительных мощностей, виртуальных машин и так далее.

Второе направление — «Фабрика роста» — работает над масштабированием готовых решений. Есть уже существующий внешний продукт, и неважно, что он предлагает — услугу такси, онлайн-доставку бургеров — или это агрегатор интернет-радио. Важно то, сможет ли «МегаФон» использовать свои каналы, рекомендательные «движки», финансовые сервисы и прочие возможности, чтобы этот продукт развивался быстрее. Если это получается, то мы с владельцами продукта обсуждаем схемы revenue sharing (отчисление части прибыли. — РБК), масштабирование партнерства. Здесь основной критерий — наличие готового b2c- либо b2b-продукта с существующей клиентской базой, который уже показывает хорошие метрики по NPS (индекс приверженности потребителей товару или компании. — РБК). Это уже не совсем стартапы. Часто это компании покрупнее.

РБК: Насколько высоки шансы, что идеей стартапа заинтересуются и проект будет реализован?

А.С.: Любая компания, которая создала подразделение по работе со стартапами, серьезно относится к работе с ними. Меньше чем за два года работы мы собрали базу данных из нескольких тысяч стартапов, причем не только из России. У нас есть прямые контакты с двумя тысячами из них, и так или иначе мы обсуждали с ними возможности сотрудничества и структурировали их в наши внутренние CRM. Через «воронку» отбора из них прошли 87 пилотов, и несколько сотен на подходе — ждут, когда мы сможем взять их в пилот.

В некоторых результатах пилотов мы увидели, что продукт стартапа достаточно зрелый, и начали его масштабировать. Десять пилотов из 87 мы масштабируем. У каждого отдельного кейса эффект, который мы подтверждаем на внутреннем ресурсном комитете, зачастую исчисляется сотнями миллионов рублей. Даже один масштабируемый пилот полностью окупает двухлетнюю работу со всеми стартапами.

Бывает, что мы со стартапом работали, ничего не получилось, но мы придумали, как переиспользовать его технологию в совсем другой бизнес-задаче. Приведу пример. Компания Speech Analytics занимается речевой аналитикой и классифицирует речевые записи. Мы поняли, что в речевой аналитике call-центров у нас и так все работало, как часы, и мы нашли ей другое применение.

Мы много экспериментируем с голосовыми роботами, которые в автоматическом режиме обзванивают клиентов и предлагают им сервисы. Но раньше эти роботы часто ошибались и, получив от клиента слово «нет», подключали ему услугу. Это была большая проблема. Понятно, что это было не в промышленном масштабе, мы тестировали на пилотах, но проблему надо было как-то решить. Идея посадить человека проверять за роботом нам не нравилась. И мы направили Speech Analytics, которая изначально должна была проверять людей, на роботов. Теперь у нас есть робот, который проверяет роботов. И он показывает очень хорошие результаты.

РБК: В период пандемии наблюдаются изменения в приоритетных направлениях. Появилась ли заинтересованность в реализации медтехпроектов, телемедицинских решений?

А.С.: У нас есть проекты в телемедицине, онлайн-образовании, онлайн-фитнесе и даже гейминге. В телемедицине есть пилотный проект «Фабрики роста». Он пока еще не дошел до реализации, и я его раскрывать не буду.

Мы запустили фитнес-уроки в онлайне вместе с партнером FitStars. Основная идея — мы предоставляем лидогенерацию, то есть нашу базу клиентов и каналы, а партнер — продукт, и мы смотрим, как работает это партнерство.

Следующее направление — онлайн-образование. Проект «МегаФон Образование» сейчас находится в экспериментальной фазе развития. Мы его расширили, включив онлайн-курсы для школьников, которые в этом году вынужденно переходили на дистанционное обучение. Этот продукт мы также развиваем с внешним партнером.

В гейминге мы видим следующий тренд — люди стали гораздо больше играть в компьютерные игры. Мы, например, работаем с компанией Learn2Play, которая обучает тому, как играть: прокачивать свои скиллы и становиться более профессиональными игроками. «МегаФон» и Learn2Play сейчас делают пилот в рамках «Фабрики роста», чтобы понять, как предлагать такого рода услуги нашим клиентам, можем ли мы их сегментировать и как их продвигать потребителям. Это интересная аудитория, которая чаще всего состоит из молодежи — наших самых активных клиентов.

РБК: Насколько российские разработчики талантливы и профессиональны?

А.С.: У нас в стране есть огромное число талантов: математиков, физиков, инженеров — все с очень светлыми головами. Очень бы хотелось, чтобы становилось больше компаний, которые правильно выстраивают работу со стартапами. Работа с такими командами не сильно обременительна для корпораций, но она помогает им научиться чему-то новому.

Александр Соболев окончил факультет вычислительной математики и кибернетики МГУ. Работал в ведущей международной консалтинговой компании The Boston Consulting Group и крупной российской компании Strategy Partners Group. С 2012 года работает в «МегаФоне» — сначала руководителем отдела стратегических партнерств и проектов, затем директором по стратегии и развитию бизнеса компании. Отвечает за корпоративную и функциональные стратегии компании, а также за развитие ключевых межоператорских и отраслевых партнерств.

Полностью интервью читайте на сайте «РБК Тренды» (trends.rbc.ru)

Фото: ПАО «Мегафон»

O'qishni davom ettirish uchun tizimga kiring. Bu tez va bepul.

Roʻyxatdan oʻtish orqali men foydalanish shartlari 

Tavsiya etilgan maqolalar

Александр Чулок: «Мы не стараемся угадать будущее, мы хотим его создать» Александр Чулок: «Мы не стараемся угадать будущее, мы хотим его создать»

Прогнозист Александр Чулок — о том, чем станет ИИ для общества в будущем

РБК
На уровне Бокюза На уровне Бокюза

Chef a la Russe — всероссийский открытый кулинарный чемпионат среди шеф-поваров

Bones
Слово редактора Слово редактора

На самом деле, нет более открытых миру людей, чем яхтсмены

Y Magazine
Держаться корней Держаться корней

Вершки и корешки все чаще перестают быть скромным гарниром

Bones
«Проблема в мозгах и некоторых установках, которые нужно менять» «Проблема в мозгах и некоторых установках, которые нужно менять»

Ректор ВШЭ Ярослав Кузьминов о цифровизации образования и вузах будущего

Forbes
Недопустимый TON Недопустимый TON

Криптовалютный проект Павла Дурова был высоко оценен инвесторами

Forbes
В дуэте и соло В дуэте и соло

Адриан Кетглас в качестве бренд-шефа ведет в Москве несколько проектов

Bones
Мой Bocuse d’Or Мой Bocuse d’Or

Для многих стран Bocuse d’Or значит не меньше, чем крупный спортивный чемпионат

Bones
А без воды… А без воды…

Автор статьи говорит о воде, как о предмете первой необходимости

Наука и жизнь
Солнечная энергия в вашей квартире Солнечная энергия в вашей квартире

Когда-то давным-давно, ещё в СССР, в Москве работал магазин «Пионер»

Наука и жизнь
Кодный магазин Кодный магазин

Программист из Ульяновска построил компанию стоимостью $100 млн

Forbes
Игорь Гришечкин: «Моя кухня — монолог, а не коллективное творчество» Игорь Гришечкин: «Моя кухня — монолог, а не коллективное творчество»

Игорь Гришечкин рассуждает о модности профессии шеф-повара

Bones
План спасения План спасения

Если вам кажется, что мир обречен и ничего уже не исправить, вы не одиноки

Вокруг света
Пейте на здоровье! Пейте на здоровье!

Глобальный тренд на здоровый образ жизни затрагивает в том числе и мир напитков

Bones
От 40 до 40: Звезды шоу-бизнеса и спорта От 40 до 40: Звезды шоу-бизнеса и спорта

Рейтинг российских звезд шоу-бизнеса и спорта до 40 лет

Forbes
Почему комары кусают не всех Почему комары кусают не всех

Комары кусают не всех — это факт

Наука и жизнь
Что делают роботы на стройке Что делают роботы на стройке

Роботы-контроллеры трудятся уже на многих стройках

Наука и жизнь
«И теперь я точно знаю, что семья — это самый главный, самый трудный бизнес-проект в жизни» «И теперь я точно знаю, что семья — это самый главный, самый трудный бизнес-проект в жизни»

Владимир Потанин рассказал о своих жизненных ценностях и мотивации

Forbes
В России с любовью В России с любовью

Прошло больше 20 лет с тех пор, как Россию накрыла волна иностранных шеф-поваров

Bones
Доктор едет, едет Доктор едет, едет

Два врача и программист построили цифровую платформу для ДМС

Forbes
Поток метана от арктических морей: Взгляд из космоса Поток метана от арктических морей: Взгляд из космоса

Какова роль метана в потеплении Арктики?

Наука и жизнь
Анастасия Булгакова: «Главная задача управляющего — сделать так, чтобы всем было легко работать» Анастасия Булгакова: «Главная задача управляющего — сделать так, чтобы всем было легко работать»

Анастасия Булгакова — о процессах управления в ресторане

Bones
Осиновый кол при низкой температуре Осиновый кол при низкой температуре

Роторный испаритель, который пришел на кухню из научных лабораторий

Bones
Хорхе Вайехо: «Мы — гиды в мире будущего гастрономии» Хорхе Вайехо: «Мы — гиды в мире будущего гастрономии»

Интервью с Хорхе Вайехо — одним из главных шефов Латинской Америки

Bones
Мать-и-мачеха? Медуница? И впрямь не узнать! Мать-и-мачеха? Медуница? И впрямь не узнать!

У этих растений весной и летом совершенно разное обличье

Наука и жизнь
Арктика гипотеза «метановой катастрофы» Арктика гипотеза «метановой катастрофы»

В Арктике происходят климатические изменения, влияющие на всю планету

Наука и жизнь
Итальянские каникулы Итальянские каникулы

Квартира, оформленная с уважением к итальянским традициям

AD
Двое в комнате Двое в комнате

Дарья Василькова спроектировала квартиру для друзей-рестораторов

AD
В городской тиши В городской тиши

Как можно улучшить город, пока он на карантине

Forbes
Опасные связи Опасные связи

Декоратор превратила свою миланскую квартиру в филиал галереи дизайна

AD
Открыть в приложении